Übersetzung
-
Publikationen 25.01.2024 OAG Tokyo (2024) Notizen Februar 2024 -
Publikationen 25.01.2023 OAG Tokyo (2023) Notizen Februar 2023 -
Publikationen 01.01.2023 Inoue Hisashi (2023) Schminke / Meister Yabuhara. Zwei Theaterstücke -
Publikationen 26.09.2022 OAG Tokyo (2022) Notizen Oktober 2022 -
Publikationen 25.05.2022 OAG Tokyo (2022) Notizen Juni 2022 -
Publikationen 28.04.2022 OAG Tokyo (2022) Notizen Mai 2022 -
Publikationen 28.03.2022 OAG Tokyo (2022) Notizen April 2022 -
Publikationen 21.02.2022 OAG Tokyo (2022) Notizen März 2022 -
Publikationen 31.01.2022 OAG Tokyo (2022) Notizen Februar 2022 -
Vorträge 01.12.2021„Übersetzen, übertragen, dolmetschen oder verdeutschen – und dabei auch noch führen?“ Ein Gespräch mit der Reiseleiterin Hitomi Nakaso -
Publikationen 28.08.2020 OAG Tokyo (2020) Notizen September 2020 -
Publikationen 01.06.2020 OAG Tokyo (2020) Notizen Juni 2020 -
Publikationen 25.03.2020 Stefan Keppler-Tasaki (2020) Wie Goethe Japaner wurde. Internationale Kulturdiplomatie und nationaler Identitätsdiskurs 1889–1989 -
Publikationen 01.02.2020 OAG Tokyo (2020) Notizen Februar 2020 -
Publikationen 01.01.2020 OAG Tokyo (2020) Notizen Januar 2020 -
Publikationen 02.04.2019 Lidija L‘vovna Gromkovskaja (2019) TOKUTOMI ROKA. Der Einsiedler von Kasuya. -
Publikationen 18.09.2018 Werner Schaumann (2018) Alles ist Spiel ‒ Spiel ist alles. Ausgewählte Schriften von Werner Schaumann -
Publikationen 18.09.2018 Werner Schaumann und Keiji Katō (2018) Singen von Blüte und Vogel. Takahama Kyoshis Jahreszeitenwörterbuch -
Publikationen 14.08.2018 Arne Klawitter (2018) Fernwestliche Schrifträume. Die Zeichenwelten des chinesischen Künstlers Xu Bing -
Publikationen 01.02.2018 OAG Tokyo (2018) OAG Notizen Februar 2018 -
Publikationen 02.10.2017 OAG Tokyo (2017) OAG Notizen Oktober 2017 -
Publikationen 01.06.2016 OAG Tokyo (2016) OAG Notizen Juni 2016 -
Publikationen 30.11.2015 OAG Taschenbuch Nr. 102 Vladislav Nikanorovič Goregljad (2015) Ki no Tsurayuki. Aus dem Russischen übersetzt von Peter Raff -
Publikationen 28.05.2014 OAG Taschenbuch Nr. 099 Galina Dmitrievna Ivanova, aus dem Russischen übersetzt von Peter Raff (2014) Mori Ōgai -
Publikationen 06.11.2012 OAG Taschenbuch Nr. 095 Harald Meyer (Hrsg.) (2012) Vorlesungsmanuskripte und Übersetzungen zur vormodernen Literatur Japans von Herbert Zachert (1908-1979) -
Publikationen 01.12.2010 OAG Tokyo (2010) OAG Notizen Dezember 2010 -
Publikationen 03.06.2010 OAG Tokyo (2010) OAG Notizen Juni 2010 -
Publikationen 01.04.2010 OAG Tokyo (2010) OAG Notizen April 2010 -
Publikationen 01.03.2010 OAG Tokyo (2010) OAG Notizen März 2010 -
Publikationen 01.02.2010 OAG Tokyo (2010) OAG Notizen Februar 2010 -
Publikationen 01.06.2009 OAG Tokyo (2009) OAG Notizen Juni 2009 -
Publikationen 01.03.2006 OAG Tokyo (2006) OAG Notizen März 2006 -
Publikationen 01.11.2004 OAG Tokyo (2004) OAG Notizen November 2004 -
Publikationen 01.11.2001 OAG Tokyo (2001) OAG Notizen November 2001 -
Publikationen 01.09.2001 OAG Tokyo (2001) OAG Notizen September 2001 -
Publikationen 01.05.2001 OAG Tokyo (2001) OAG Notizen Mai 2001 -
Publikationen 01.02.2000 OAG Taschenbuch Nr. 076 Rotraud Saeki (Hrsg. und Übers.) (2000) Märchen und Sagen von den Miyako-Inseln -
Publikationen 01.03.1999 OAG Tokyo (1999) OAG Notizen März 1999 -
Publikationen 01.01.1999 OAG Taschenbuch Nr. 073 Yuriko Onodera, übersetzt von Ryoji und Mareile Onodera, herausgegeben von Gerhard Krebs (1999) An den Gestaden der Ostsee Onodera Makoto als japanischer Heeresattaché in Riga und Stockholm (1936-1938, 1940-1945) -
Publikationen 01.05.1997 OAG Taschenbuch Nr. 068 Hirose Kazutoshi, übersetzt von Ernst Lokowandt (1997) „Beruf: Shinto-Priester“ -
Publikationen 03.01.1963 OAG Tokyo (1963) Band XLIV (1963-1964) Teil 3 -
Publikationen 01.01.1962 OAG Tokyo (1962) Band XLIII (1962) -
Publikationen 03.01.1960 OAG Tokyo (1960) Band XLI (1960-1961) Teil C -
Publikationen 01.01.1960 OAG Tokyo (1960) Band XLI (1960-1961) Teil A -
Publikationen 01.01.1959 OAG Tokyo (1959) Supplementband XXIII (1959) -
Publikationen 14.01.1943 OAG Tokyo (1943) Supplementband XX (1943) -
Publikationen 13.01.1940 OAG Tokyo (1940) Supplementband XV (1940) -
Publikationen 15.06.1938 OAG Tokyo (1938) Supplementband XVIII (1938) -
Publikationen 03.01.1935 OAG Tokyo (1935) Band XXIX (1935-1937) Teil C -
Publikationen 01.01.1935 OAG Tokyo (1935) Band XXIX (1935-1937) Teil A -
Publikationen 01.01.1934 OAG Tokyo (1934) Band XXVII (1934) -
Publikationen 02.01.1933 OAG Tokyo (1933) Jubiläumsband anlässlich des 60-jährigen Bestehens der OAG, Teil II -
Publikationen 01.01.1933 OAG Tokyo (1933) Jubiläumsband anlässlich des 60-jährigen Bestehens der OAG, Teil I -
Publikationen 03.02.1932 OAG Tokyo (1932) Band XXVI (1932-1934) Teil C -
Publikationen 05.02.1926 OAG Tokyo (1926) Band XXI (1926-1927) Teil E -
Publikationen 01.01.1922 OAG Tokyo (1922) Band XVII (1914-1922) -
Publikationen 03.01.1911 OAG Tokyo (1911) Band XIV (1911-1913), Teil 3 -
Publikationen 03.01.1910 OAG Tokyo (1910) Band XIII (1910-1911), Teil 3 -
Publikationen 02.01.1898 OAG Tokyo (1898) Band VII (1898-1899), Theil 2 -
Publikationen 01.01.1897 OAG Tokyo (1897) Supplement
Beitragsnavigation
1
2
- Architektur (19)
- Bildung (24)
- Biographien (119)
- China (72)
- Darstellende Kunst (34)
- Deutschland (63)
- Ethnologie (95)
- Geografie und Geologie (41)
- Geschichte (329)
- Gesellschaft (123)
- Interkulturalität (113)
- Korea (15)
- Kultur (124)
- Kunst (48)
- Leipziger Illustrirte Zeitung (26)
- Literatur (150)
- Medizin und Gesundheitswesen (31)
- Musik (27)
- Mythologie (35)
- Naturwissenschaft (53)
- Philosophie (34)
- Politik (180)
- Recht (25)
- Reiseberichte (88)
- Religion (136)
- Soziologie (61)
- Sport (20)
- Sprache (69)
- Wirtschaft (95)
- Wissenschaft (22)
- Übersetzung (61)